-
1 лишать юридической силы
Русско-английский словарь по экономии > лишать юридической силы
-
2 выбиться из сил
become exhausted; fatiguedСинонимический ряд:устать (глаг.) выдохнуться; вымотаться; замаяться; замориться; замотаться; запариться; измаяться; измориться; измотаться; смаяться; умаяться; умориться; умотаться; упариться; устать; утомиться; уходиться -
3 потерять силу
Русско-английский военно-политический словарь > потерять силу
-
4 загубвам
1. lose(временно) mislayзагубих 10 лева на карти I lost 10 levs at cardsзагубвам от стойността си lose in valueзагубих много време по I wasted much time onняма какво да загубя I stand to lose nothing, I have nothing to loseне си загубил много you haven't missed much, it is no lossзагубвам пътя lose o.'s way,go astrayзагубвам дирята/следата лов. be at a lossзагубвам връзка с lose track of; cease to keep in touch withзагубвам нещо от погледа си lose sight of s.th.загубвам зрението си lose o.'s sight, lose the use of o.'s eyesзагубвам слуха/гласа си lose o.'s hearing/voiceзагубвам апетита си lose o.'s appetite, be put off o.'s food/mealsзагубвам равновесие lose o.'s balance, overbalance o.s.загубвам разсъдъка си lose o.'s mind/reason, become insaneзагубвам си ума по вж. умзагубвам самообладание вж. самообладаниезагубвам всякаква надежда lose/surrender hopeзагубвам всякакво чувство за мярка lose all sense of proportionзагубвам право forfeit a rightзагубвам давност юр. become void by prescriptionтой загуби изборите he lost the elections, the elections went against himвж. губя, изгубвамзагубвам се2. lose o.'s way, lose o.s., get lost, go astray3. (изчезвам) disappear, be lost; mingle, merge(за звук и пр.) fadeзагубвам се от погледа be lost to sight, vanish (from sight), загубвам се в тълпата mingle in the crowdкъде се загуби толкова време? where have you been all this time?* * *загу̀бвам,гл. lose; ( пропилявам) waste; ( временно) mislay; misplace; \загубвам апетита си lose o.’s appetite, be put off o.’s food/meals; \загубвам връзка с lose track of; cease to keep in touch with; \загубвам всякаква надежда lose/surrender hope; \загубвам всякакво чувство за мярка lose all sense of proportion; \загубвам давност юр. become void by prescription; \загубвам дирята/следата лов. be at a loss; \загубвам зрението си lose o.’s sight, lose the use of o.’s eyes; \загубвам и ума, и дума lose o.’s head, o.’s heart grows faint within one; be frightened out of o.’s senses/wits, be stricken all of a heap, get into a flap; \загубвам нещо от погледа си lose sight of s.th.; \загубвам от спорт. lose to; \загубвам от стойността си lose in value; \загубвам подкова (за кон) throw/cast a shoe; \загубвам право forfeit a right; \загубвам пътя lose o.’s way, go astray; \загубвам равновесие lose o.’s balance, overbalance o.s.; \загубвам си ума go mad (по on); be mad/амер. crazy (about); go off o.’s head; be out of o.’s mind, be driven out of o.’s with (от with); \загубвам сила (за наредба, закон и пр.) become invalid, lose (its) force; не си загубил много you haven’t missed much, it is no loss; няма какво да загубя I stand to lose nothing, I have nothing to lose; той загуби изборите he lost the elections, the elections went against him;\загубвам се 1. lose o.’s way, lose o.s., get lost, go astray;2. ( изчезвам) disappear, be lost; mingle, merge; (за звук и пр.) fade; \загубвам се в тълпата mingle in the crowd; \загубвам се от погледа be lost to sight, vanish (from sight); къде се загуби толкова време? where have you been all this time?* * *lose: I've lost my key. - Загубих си ключа.; mislay; misplace* * *1. (временно) mislay 2. (за звук и np.) fade 3. (изчезвам) disappear, be lost;mingle, merge 4. 2 levs at cards 5. lose 6. lose o.'s way, lose o.s., get lost, go astray 7. ЗАГУБВАМ апетита си lose o.'s appetite, be put off o.'s food/ meals 8. ЗАГУБВАМ връзка с lose track of;cease to keep in touch with 9. ЗАГУБВАМ всякаква надежда lose/surrender hope 10. ЗАГУБВАМ всякакво чувство за мярка lose all sense of proportion 11. ЗАГУБВАМ давност юр. become void by prescription 12. ЗАГУБВАМ дирята/следата лов. be at a loss 13. ЗАГУБВАМ зрението си lose o.'s sight, lose the use of o.'s eyes 14. ЗАГУБВАМ и ума и дума вж. ум ЗАГУБВАМ съзнание вж. съзнание 15. ЗАГУБВАМ нещо от погледа си lose sight of s.th. 16. ЗАГУБВАМ от стойността си lose in value 17. ЗАГУБВАМ подкова (за кон) throw/cast a shoe 18. ЗАГУБВАМ право forfeit a right 19. ЗАГУБВАМ пътя lose o.'s way,go astray 20. ЗАГУБВАМ равновесие lose o.'s balance, overbalance o.s. 21. ЗАГУБВАМ разсъдъка си lose o.'s mind/reason, become insane 22. ЗАГУБВАМ самообладание вж. самообладание 23. ЗАГУБВАМ се 24. ЗАГУБВАМ се от погледа be lost to sight, vanish (from sight), ЗАГУБВАМ ce в тълпата mingle in the crowd 25. ЗАГУБВАМ си ума по вж. ум 26. ЗАГУБВАМ сила (за наредба, закон и np.) become invalid, lose (its) force 27. ЗАГУБВАМ слуха/ гласа си lose o.'s hearing/voice 28. вж. губя, изгубвам 29. загубих 1 лева на карти I lost 30. загубих много време по I wasted much time on 31. къде се загуби толкова време? where have you been all this time? 32. не си загубил много you haven't missed much, it is no loss 33. няма какво да загубя I stand to lose nothing, I have nothing to lose 34. той загуби изборите he lost the elections, the elections went against him -
5 становиться недействительным
1. become null and void2. become voidРусско-английский большой базовый словарь > становиться недействительным
-
6 стать недействительным
1) Law: become void, (быть признанным) be rendered void2) Diplomatic term: be rendered void, become null, become rendered voidУниверсальный русско-английский словарь > стать недействительным
-
7 давност
(legal) prescriptionправо на давност (positive) prescriptionоснован на право на давност prescriptiveиск, погасен по давност a prescribed claim, a claim lost by limitationправо, установено по давност a prescriptive right* * *да̀вност,ж., само ед. (legal) prescription; загубвам \давност become void by prescription; иск, погасен по \давност юр. prescribed claim, claim lost by limitation; основан на право на \давност юр. prescriptive; право на \давност юр. (positive) prescription; право по \давност юр. right of user; с изтекла \давност юр. (за дълг) statute-barred.* * *1. (legal) prescription 2. загубвам ДАВНОСТ become void by prescription 3. иск, погасен по ДАВНОСТ a prescribed claim, a claim lost by limitation 4. основан на право на ДАВНОСТ prescriptive 5. право на ДАВНОСТ (positive) prescription 6. право по ДАВНОСТ right of user 7. право, установено пo ДАВНОСТ a prescriptive right -
8 raueta
yks.nom. raueta raueta; yks.gen. raukenen raukean; yks.part. raukeni raukesi; yks.ill. raukenisi raukeaisi raukeisi; mon.gen. rauetkoon rauetkoon; mon.part. rauennut rauennut; mon.ill. rauettiin rauettiinbe dropped (verb)become void (verb)come to nothing (verb)drop (verb)fall through (verb)lapse (verb)lose strength (verb)weaken (verb)* * *• go phut• fail• fall through• fizzle out• get lame• get tired• go out• lap over• lapse• lose strength• miscarry• fade• weaken• come to nothing• quiet down• be dropped• drop• be discouraged• expire• be exhausted• become exhausted• become slack• become void• calm down• drop through• end -
9 не имеющий силы
-
10 unwirksam
unwirksam adj RECHT invalid (Verträge)* * *unwirksam
inoperative, ineffective, inefficacious, invalid, non-effective, nugatory, without (of no) effect, bad, (nichtig) null, void, (ungültig) bad, dead, (verjährt) stale;
• für unwirksam erklären to declare null and void;
• unwirksam machen to invalidate, to render void;
• Vertrag unwirksam machen to destroy a contract;
• unwirksam werden to lapse, to become void, to have ceased to have effect. -
11 терять силу
1. become void2. lapse -
12 терять силу
1) General subject: become void, deaden, expire (о законе и т. п.), lapse (о праве), play out2) Mathematics: break down3) Law: lose force4) Economy: lose validity5) Business: cease to be effective, expire (о законе)6) Sakhalin energy glossary: be null and void, to be null and void7) Makarov: fail, flag (о растениях) -
13 считать не имеющим законной силы
Русско-английский большой базовый словарь > считать не имеющим законной силы
-
14 вступать в силу
1. become effective2. be of effectвступающий в силу с … — with effect from
3. come in force4. be entered into thisс большой силой, обильно — to beat the band
вводить в силу; осуществлять — put into force
5. come into effect6. come into force7. come into operationвыбиться из сил — become exhausted; fatigued
вступать в действие, в силу — to come into effect
8. take effect -
15 входить в силу
1. come into effect2. become effective -
16 истекать
1) General subject: become due, dissolve, drip, elapse, emanate, expire, fall in (о сроке аренды, долга, векселя), flow out, flux, outflow, spring, wear away (о времени и т.п.), lapse, terminate, become due (о сроке), fail due (о сроке), run off the rails (о сроке), pass away (о времени), (о сроке, периоде действия, например, гарантии) exceed2) Geology: debouch4) Engineering: elapse (о времени)5) Law: determine, determine (о сроке действия), fall in (о сроке векселя, долга)9) Polygraphy: issue10) Astronautics: bleed12) Business: run out13) Polymers: drain14) Makarov: be exhausted (о газе), be up (of time), become void (о действии документа), distil, distill, drop with (smth.) (чем-л.), elapse (об интервалах времени), expire (о времени), expire (о действии документа), issue from (вытекать), reach its term (о действии документа), run of (вытекать), run out (вытекать), drain away, emanate from, flow of (вытекать), flow out (вытекать), fall in (о сроке), fall in (о сроке аренды долга векселя)15) oil&gas: set to expire16) Microsoft: explicit profiling -
17 лишать юридической силы
Law: anient, become void, destroy, disable, invalidate, make nil, quash, vitiate, voidУниверсальный русско-английский словарь > лишать юридической силы
-
18 вступать в силу
1. inure2. become effectiveБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > вступать в силу
-
19 загубя
вж. загубвам* * *загу̀бя,загу̀бвам гл. lose; ( пропилявам) waste; ( временно) mislay; misplace; \загубя апетита си lose o.’s appetite, be put off o.’s food/meals; \загубя връзка с lose track of; cease to keep in touch with; \загубя всякаква надежда lose/surrender hope; \загубя всякакво чувство за мярка lose all sense of proportion; \загубя давност юр. become void by prescription; \загубя дирята/следата лов. be at a loss; \загубя зрението си lose o.’s sight, lose the use of o.’s eyes; \загубя и ума, и дума lose o.’s head, o.’s heart grows faint within one; be frightened out of o.’s senses/wits, be stricken all of a heap, get into a flap; \загубя нещо от погледа си lose sight of s.th.; \загубя от спорт. lose to; \загубя от стойността си lose in value; \загубя подкова (за кон) throw/cast a shoe; \загубя право forfeit a right; \загубя пътя lose o.’s way, go astray; \загубя равновесие lose o.’s balance, overbalance o.s.; \загубя си ума go mad (по on); be mad/амер. crazy (about); go off o.’s head; be out of o.’s mind, be driven out of o.’s with (от with); \загубя сила (за наредба, закон и пр.) become invalid, lose (its) force; не си загубил много you haven’t missed much, it is no loss; няма какво да загубя I stand to lose nothing, I have nothing to lose; той загуби изборите he lost the elections, the elections went against him;\загубя се 1. lose o.’s way, lose o.s., get lost, go astray;2. ( изчезвам) disappear, be lost; mingle, merge; (за звук и пр.) fade; \загубя се в тълпата mingle in the crowd; \загубя се от погледа be lost to sight, vanish (from sight); къде се загуби толкова време? where have you been all this time?* * *вж. загубвам -
20 utrnuti (se)
vi (vr) pf be extinguished, go out itd. (- ugasiti se); (rok) expire, come to an end; run out; (valjanost) become void; (titula) become extinct | noga mi je -la my leg has gone to sleep (- žmarci); vatra je -la the fire went out
См. также в других словарях:
become void — index cease, expire, lapse (cease) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
become void — A term which comprehends every manner of bringing something to an end and complete nullification. Sharp v Curds, 7 Ky (4 Bibb) 547, 548 … Ballentine's law dictionary
void — 1 / vȯid/ adj 1: of no force or effect under law a void marriage 2: voidable void·ness n void 2 vt: to make or declar … Law dictionary
Void — Void, v. t. [imp. & p. p. {Voided}; p. pr. & vb. n. {Voiding}.] [OF. voidier, vuidier. See {Void}, a.] 1. To remove the contents of; to make or leave vacant or empty; to quit; to leave; as, to void a table. [1913 Webster] Void anon her place.… … The Collaborative International Dictionary of English
Void (comics) — For the Marvel Comics character, the counterpart of the Sentry, see Sentry (Robert Reynolds) Superherobox| caption = comic color = background:#8080ff character name = Void real name = (I) Adrianna Tereshkova (host) (II) Jack Marlowe (Spartan)… … Wikipedia
void — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ big, deep, great, large ▪ endless, huge, massive ▪ aching … Collocations dictionary
void — Noun: An empty space. Adjective: Constituting a nullity. Binding on neither party and not sub ject to ratification. Anno: 31 ALR 1002. Sometimes construed as voidable. Hall v Baylous, 109 W Va 1, 153 SE 293, 69 ALR 527. The words to be void and… … Ballentine's law dictionary
Void Contract — A formal agreement that is illegitimate and unenforceable from the moment it is created. A void contract could be considered void for a number of reasons. Common causes of a void contract are contract terms that are illegal or become illegal due… … Investment dictionary
Master of the Void — is a novel by Russian science fiction writer Alexander Gromov and first published in 1997. The plot involves the transition of a nation, in peace harmony with the nature on a distant planet, to a phase of an industrial dictatorship created to… … Wikipedia
Destination: Void — Cover of first edition (paperback) … Wikipedia
Emissary of the Void — Emissaries of the Void is the tenth installment of the New Jedi Order series set in the Star Wars galaxy. It is a six part magazine serial by Greg Keyes that was originally published in issues 8 through 10 of Star Wars Gamer and continued in… … Wikipedia